Menu
Antipasti
Il rotondino di vitello cotto al forno con la salsa tonnata all’antica maniera
Sliced veal served cold in a tuna sauce
Carne cruda di fassone piemontese con il Castelmagno
Diced raw meat and Castelmagno cheese
Il cappone di Morozzo in olio extra vergine d’olivo con verdurine in agrodolce
Capon from Morozzo in extra virgin olive oil with sweet and sour vegetables
La cipolla ripiena di toma di Roccaverano e salsiccia di Bra cotta al forno
Stuffed onion with toma di Roccaverano (cheese) and baked Bra sweet sausage
La “piccola bagna cauda” con verdure
Little sauce Bagna Cauda (oil, garlic, anchovies) with vegetables
Il carpaccio di gamberi rossi crudi (Provenienza: Puglia)
The carpaccio of raw red prawns (from Puglia)
L’uovo impanato e fritto in insalatina di campo, guanciale croccante e tartufo nero
The breaded and fried eg on field salads, crispy bacon and black truffle
Primi
piatti - First course
I tajarin ai 30 tuorli d’uovo tagliati al coltello al ragù di carne
Thin tagliatelle with meat ragout
Gli agnolotti del plin con burro di montagna
Agnolotti al plin with (melted) butter
I ravioli verdi di caprino con salsiccia di Bra e porri
Green ravioli filled with caprino (goat milk cheese) with Bra sausage and leeks
Gli gnocchi di patate con la fonduta al formaggio Castelmagno d’Alpeggio
Mountain potato gnocchi with Castelmagno cheese fondue
Secondi
piatti- Main Course
Il coniglio arrosto nel lardo con erbette
Roast rabbit wrapped in lard with herbs
La quaglia disossata ripiena di carne e verdure, cotta al forno (tempo di cottura 1 ora circa)
Stuffed quail with meat and vegetables roast ( cooking time: about 1 hour)
Il filetto di fassone piemontese impanato e fritto con carciofi fritti
Piedmontese veal fassone fillet steak breaded and fried with fried artichokes
Il galletto nostrano piemontese alla cacciatora
The local piedmontese chasseur cockerel
L’agnello da latte nostrano cotto al forno con timo e maggiorana (tempo di cottura: circa 1 ora)
Baked young lamb with fine herbs
Il polpo grigliato, purè di patate di montagna, olive taggiasche e pomodorini
Grilled octopus on potato purèe, taggiasca olives and cherry tomatoes
Il sottofiletto di fassona piemontese alla griglia con verdure (per due persone)
Veal steaked grilled with vegetables (for 2 people)
Desserts
La panna cotta con zucchero caramellato
Il Paris-Brest con crema di nocciole Piemonte IGP
Paris-Brest with hazelnut cream
La coppa amarena (gelato fior di latte, amarene, meringa)
Coppa amarena (vanilla ice cream, sourcherries and meringue)
Semifreddo di torrone Relanghe con salsa al cioccolato gianduia fondente
Relanghe nougat parfait with dark gianduia chocolate sauce
Gelati e sorbetti
Ice-cream and sorbet
La sfogliatina calda di mele renette, marmellata di albicocche, sorbetto mela verde e calvados (per 2 persone)
The warm rennet apple puff pastry, apricot marmalade with green apple sorbet and liquor calvados (for 2 people)
La nostra cheese cake
Cheesecake